網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編電視劇的審美范式建構(gòu)
云飚網(wǎng)文
發(fā)布于 云南 2025-12-24 · 3674瀏覽

點擊藍字 關(guān)注我們

網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編電視劇的審美范式建構(gòu)

白麗芬1?王世燦2

(1. 云南民族大學(xué) 文學(xué)院;

2.四川大學(xué) 文學(xué)與新聞學(xué)院)


? ? 本文發(fā)表于《曲靖師范學(xué)院學(xué)報》2025年第5期




著名網(wǎng)絡(luò)文學(xué)研究學(xué)者歐陽友權(quán)指出:“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)數(shù)量龐大,種類繁多,從媒介形態(tài)學(xué)上劃分,目前的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)大抵可分為三個大類”——傳統(tǒng)文學(xué)文本的數(shù)字化、文學(xué)網(wǎng)站首發(fā)原創(chuàng)作品及融合多媒介與超鏈接技術(shù)的多線性超文本作品。中國的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)包羅萬象,有文化產(chǎn)業(yè)集中運營的網(wǎng)絡(luò)小說,也有以寫作者自己隨意發(fā)布為主的詩歌、散文和戲劇等。至于發(fā)布的平臺,既有商業(yè)性網(wǎng)站提供的文學(xué)空間,也有自發(fā)性論壇提供的版面,還有自己申請的博客、個人空間、微博、微信等。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)具有大眾創(chuàng)作、全民閱讀的特征,在當今的社會精神文化生活中發(fā)揮著愈發(fā)重要的作用。根據(jù)2024年中國社會科學(xué)院發(fā)布的《2024中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)發(fā)展研究報告》數(shù)據(jù),截至2024年底,我國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)用戶規(guī)模再創(chuàng)歷史新高,達到5.75億,海外用戶攀升至3.52億,覆蓋全球兩百多個國家。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作為數(shù)字時代孕育的新型文學(xué)形態(tài),自20世紀90年代末期在中國興起以來,歷經(jīng)二十余年的發(fā)展,從最初的邊緣化、草根化狀態(tài),逐步邁向主流化、產(chǎn)業(yè)化與精品化。依托互聯(lián)網(wǎng)平臺的即時交互性與海量容納度,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)以其浩繁的創(chuàng)作體量、萬象的題材類型、獨特的敘事模式與廣泛的受眾基礎(chǔ),構(gòu)建了一個蔚為壯觀的虛擬文化場域。它不僅深刻地改變著當代文學(xué)的創(chuàng)作、傳播及接受方式,更積累了大量具有高度IP開發(fā)潛力的原創(chuàng)故事資源,其社會文化影響力與日俱增,是中國當代文化版圖中不容忽視的重要組成部分。


19世紀末20世紀初,攝影、電影、電視等電子媒介興起。文學(xué)隨之與新興的影音圖像藝術(shù)結(jié)合,產(chǎn)生了攝影文學(xué)、廣播文學(xué)、影視文學(xué)等更貼近大眾的新文學(xué)形態(tài),單小曦在其著作《媒介與文學(xué):媒介文藝學(xué)引論》中把生產(chǎn)這種文本形態(tài)的生產(chǎn)方式稱為“電子媒介與大眾化文學(xué)生產(chǎn)方式”。與此同時,一般讀者逐漸拋棄了需要勞神費力地將文字做二度轉(zhuǎn)換方可獲得感性形象的“語言藝術(shù)”,紛紛涌向了直接而輕松地就可以獲得逼真影像的“圖像敘事”。此即人們常說的“圖像文化”或“視覺文化”轉(zhuǎn)向潮流。圖像使大眾更容易接觸到藝術(shù),也更容易理解藝術(shù)。在此背景下,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP應(yīng)運而生。從2015年前后IP概念興起,大量資本涌入網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編領(lǐng)域?qū)ふ倚碌脑鲩L點,到2024年IP開發(fā)的系列化、全球化成為重要趨勢,十年間,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP行業(yè)在商業(yè)化、工業(yè)化、多元化和全球化的實踐與探索中穩(wěn)步前行。2024年,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP改編市場規(guī)模達2985.6億元。從早期的零星試水,到近年來《步步驚心》《甄嬛傳》《瑯琊榜》《慶余年》《雪中悍刀行》等眾多現(xiàn)象級作品的涌現(xiàn),“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編電視劇”(下文簡稱網(wǎng)文改編?。┮殉蔀閲a(chǎn)電視劇生產(chǎn)的重要源頭和收視熱點。這一創(chuàng)作潮流不僅體現(xiàn)了影視工業(yè)對網(wǎng)絡(luò)文學(xué)內(nèi)容價值的深度挖掘,也昭示出媒介形態(tài)轉(zhuǎn)換過程中,文本的跨媒介敘事與審美重構(gòu)成為必然。網(wǎng)文改編劇在將文字符號轉(zhuǎn)化為視聽符號的創(chuàng)作實踐本身即構(gòu)成了一種獨特的文化現(xiàn)象和美學(xué)實踐場域。


網(wǎng)絡(luò)文學(xué)歷經(jīng)二十余年發(fā)展,其蓬勃發(fā)展之勢已引發(fā)多方關(guān)注。在理論研究和生產(chǎn)實踐層面上,學(xué)界研究均呈現(xiàn)豐碩與多元態(tài)勢。隨著網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視改編的日益成熟規(guī)范,其研究也獲得了廣泛認可。然而,與之實踐的火熱相比,學(xué)界尚未形成對網(wǎng)文改編劇專門系統(tǒng)的研究體系,相關(guān)探討僅散見于期刊論文之中。可見,網(wǎng)文改編劇的研究亟待深入。當海量的網(wǎng)絡(luò)文本跨越媒介進入電視劇創(chuàng)作場域,其改編過程并非簡單的符號轉(zhuǎn)移,而是對原著進行美學(xué)基因的解碼、重構(gòu)與再創(chuàng)造。網(wǎng)文改編既要承襲網(wǎng)文原著偌大的敘事資源與受眾基礎(chǔ),又不可避免地面臨著媒介差異性帶來的敘事擴容、價值調(diào)試與審美張力的挑戰(zhàn)?;诖耍覀兪紫染劢诡}材互文轉(zhuǎn)化,分析非傳統(tǒng)題材如何通過類型雜交與世界觀具象激活文本;其次考察敘事跨媒介重構(gòu),揭示影視語言顛覆文學(xué)規(guī)約并重織互文網(wǎng)絡(luò);繼而闡釋主題協(xié)商策略,探討虛擬契約如何對話現(xiàn)實詩性實現(xiàn)意義增殖;最后審視價值耦合邏輯,分析娛樂機制與意義深度的動態(tài)平衡及文化基因重塑。網(wǎng)文改編劇既在解構(gòu)文字留白與重建視聽符號的動態(tài)張力中生成新型表意系統(tǒng),更通過持續(xù)激活傳統(tǒng)文學(xué)未充分開發(fā)的題材、敘事與價值維度,為中國新大眾文藝探尋通向未來的可能路徑。


一、內(nèi)容題材:傳統(tǒng)窠臼與審美閾限的突破


在題材選擇上,中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)延續(xù)了傳統(tǒng)通俗文學(xué)與大眾文學(xué)路徑,言情、武俠、偵探、懸疑、黑幕、神魔、恐怖等類型因而成為主流。長久以來,國產(chǎn)電視劇題材囿于對主流經(jīng)典翻拍的“舒適區(qū)”,其敘事模式與價值表達趨于固化,無形中構(gòu)筑了題材邊界與審美惰性。然而,網(wǎng)絡(luò)小說的突出特征在于題材的高度自由與包容,內(nèi)容創(chuàng)作幾乎無所禁忌。若能得到讀者追捧以及網(wǎng)絡(luò)熱度,這部網(wǎng)絡(luò)小說就具備成功的潛質(zhì),并沒有統(tǒng)一的優(yōu)劣評判標準。于是,網(wǎng)文作者突破創(chuàng)作束縛,自由書寫傳統(tǒng)文學(xué)未曾關(guān)注的題材。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)擁有龐大的世界體系,在題材的選取上無所不包,這也使得其改編電視劇呈現(xiàn)出多樣的題材形式。從根植于傳統(tǒng)文化的深度開掘,到大膽虛構(gòu)歷史、挑戰(zhàn)時空邏輯的新奇探索,網(wǎng)文改編劇的世界建構(gòu)兼具時代性與歷史特質(zhì),并在發(fā)展中“吐故納新”,形成了獨有的藝術(shù)面貌。玄幻修真、虛擬游戲、架空歷史、時空穿越等一度被視為“小眾”或“邊緣”的題材涌入熒屏,便順勢走向主流視野。如同一場深刻的內(nèi)容革命,它沖擊了傳統(tǒng)電視劇的題材定勢與美學(xué)表達。在后工業(yè)時代背景下,網(wǎng)文改編劇更是融入了社會倫理探討、女性主義及“游戲化”敘事等新特征。


一方面,網(wǎng)文改編劇根植于傳統(tǒng)文脈的深度開掘,并進行創(chuàng)新性激活。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)并非“無源之水”“無本之木”,而是深深根植于傳統(tǒng)文學(xué)的廣袤土地上,在新時代和新媒體的助力下進行的探索耕耘。以修真劇《凡人修仙傳》為例,它依托中國本土道教修煉文化,將抽象晦澀的“金丹元嬰”“渡劫飛升”等修煉體系具象化為充滿戲劇張力的成長史詩,使玄奧的道教理論成為可視化的敘事核心動力,從而突破傳統(tǒng)敘事對現(xiàn)實邏輯的桎梏,開辟了超驗成長敘事空間。而玄幻劇《三生三世十里桃花》《青云志》則深挖《山海經(jīng)》等神話志怪寶庫,通過類型雜交(融合武俠、權(quán)謀、法術(shù))與世界觀具象化(構(gòu)建“四海八荒”、五行布景、桃林意境),在完全架空的幻想世界中投射現(xiàn)實社會結(jié)構(gòu)與人性幽微,徹底打破了傳統(tǒng)歷史正劇或現(xiàn)實題材在時空架構(gòu)與表現(xiàn)手法上的固有邊界?!断蓜Α贰度毟呤帧返扔胃膭⒂螒蛞?guī)則(任務(wù)、升級、競技、養(yǎng)成、羈絆)轉(zhuǎn)化為敘事框架,構(gòu)建虛實交融世界。其游戲化敘事高度契合數(shù)字受眾的審美,并借助特效/VR實現(xiàn)媒介轉(zhuǎn)化,開辟了傳統(tǒng)未及的互動敘事新域。


另一方面,網(wǎng)文改編劇重構(gòu)歷史敘事與時空邏輯,盜墓、宮斗與穿越等題材憑借其顛覆性的“新奇”特質(zhì)脫穎而出。它們或游走于歷史記載的邊緣,或徹底掙脫線性時間的束縛,以大膽虛構(gòu)撬動既定的認知框架。盜墓題材如《鬼吹燈》系列、《盜墓筆記》系列將神秘的地下奇觀(尸鱉、火瓢蟲、古城、云頂天宮)與探險考古結(jié)合,于驚悚懸疑的表象下滿足觀眾對失落文明的解碼欲,并隱喻人性在誘惑與生死考驗下的貪婪與掙扎?!墩鐙謧鳌贰读d月傳》等這類的宮斗劇披著歷史的外衣,內(nèi)核實為濃縮權(quán)力場域模型。《羋月傳》講述的是中國首位太后的女性自強傳奇史,展現(xiàn)了其從天真少女、恬靜母親到霸氣政治家的多維精神成長歷程,以個體主動“走出歷史牢籠”的現(xiàn)代性重構(gòu),呈現(xiàn)女性精神世界的自主蛻變。以《慶余年》《步步驚心》等為代表的穿越劇則直接打破時空壁壘,讓現(xiàn)代思維、價值觀念與古代制度、社會環(huán)境發(fā)生劇烈碰撞。其核心沖突在于時空錯位與價值對話,在“已知”歷史進程與“未知”個體命運的張力中,既制造出強烈的喜劇反差,更借此叩問文明演進的偶然性與必然性,乃至對現(xiàn)代性缺失的反思。網(wǎng)絡(luò)歷史穿越小說的審美核心在于如何處理歷史真實與文學(xué)想象的關(guān)系,這一關(guān)系決定了網(wǎng)絡(luò)歷史穿越小說的文本價值。


由此可見,網(wǎng)文改編劇在內(nèi)容題材上的突破點,在于立足歷史文化根基構(gòu)建背景,在藝術(shù)想象與邏輯自洽中打破桎梏,強化現(xiàn)實關(guān)懷與社會映照功能,從而實現(xiàn)對傳統(tǒng)窠臼與審美閾限的超越。其一,它深植于深厚傳統(tǒng)文脈進行“互文轉(zhuǎn)化”創(chuàng)作。其二,它大膽實踐“類型雜交”,巧妙融合江湖俠義、朝堂權(quán)謀、玄幻法術(shù)乃至游戲規(guī)則,打破了傳統(tǒng)歷史正劇、現(xiàn)實題材乃至類型劇之間的森嚴壁壘,極大地拓展了敘事疆域。其三,它致力于“世界觀具象化”,通過精心的視覺與敘事設(shè)計,構(gòu)建起令人信服且沉浸其中的幻想空間。網(wǎng)文改編劇實踐,既激活了古老文化母題的當代生命力,更以天馬行空的超現(xiàn)實想象力,集體性地突破了現(xiàn)實主義題材長久以來的表達閾限,構(gòu)建出獨特的“造夢”藝術(shù)景觀。這一系列變革,使得創(chuàng)作與接受兩端共同面對并拓展“可看”與“可思”的審美疆域。


二、敘事方法:類型規(guī)約與互文網(wǎng)絡(luò)的重構(gòu)


以高度類型化為基礎(chǔ),中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)逐漸形成了一種“數(shù)據(jù)庫寫作模式”。即海量同質(zhì)創(chuàng)作匯聚成一個龐大的素材庫,創(chuàng)作者按需取材,組合或引用以編織情節(jié),實現(xiàn)高效生產(chǎn)。類型化主要體現(xiàn)的是各類小說均具備其獨特的創(chuàng)作模式(寫作規(guī)范)。如玄幻“升級打怪”模式、仙俠“修真+言情”雙線、清穿“穿越+宮斗”模板等。其陳規(guī)源于大眾欲望與快感機制,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作家貓膩曾指出,“串珠式”敘事因契合人類深層心理模式而難以被超越。大眾對于閱讀的期待往往以特定類型的形式被預(yù)設(shè)在作者的創(chuàng)作之中,從而形成不易打破的“類型文學(xué)”創(chuàng)作規(guī)律,但亦非一成不變。事實上,“所有文化產(chǎn)品都包括兩種因素的混合物——其中包括最受喜愛的情節(jié)、定型的人物、大家都接受的觀點。眾所周知的暗喻和其他語言手段,等等。另一方面,創(chuàng)造是由創(chuàng)作者獨一無二地想象出來的因素,例如新類型的人物、觀點或語言形式?!鳖愋妥裱鴤鹘y(tǒng)技法,而打破這些固有模式便是創(chuàng)新之舉。二者需在創(chuàng)作中達成辯證統(tǒng)一,即“在一定程度上遵守已有的類型,而在一定程度上又擴張它”。對于網(wǎng)絡(luò)文學(xué)而言,遵循既定的類型規(guī)則誠然是基礎(chǔ)所在,但更為關(guān)鍵的是,必須擁有敢于打破常規(guī)的創(chuàng)新思維與實際行動,網(wǎng)文改編劇亦如此。


網(wǎng)文改編劇首先實現(xiàn)了結(jié)構(gòu)上的破壁。據(jù)《敘述學(xué)詞典》界定,“結(jié)構(gòu)”本質(zhì)是“在整體中各種不同成分之間和每一成分與整體之間獲得的關(guān)系網(wǎng)絡(luò)”。即故事的架構(gòu)搭建,以及在此基礎(chǔ)上所展現(xiàn)出來的敘述脈絡(luò),具體表現(xiàn)為時序的編排,包括正敘、倒敘、插敘等。傳統(tǒng)劇多采用線性敘事,嚴格遵循“開端—發(fā)展—高潮—結(jié)局”時序,以確保觀眾理解流暢。然而,《瑯琊榜》開啟了結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)型——打破了線性敘事枷鎖,以閃回、夢境與多視角交叉敘事重構(gòu)故事網(wǎng)絡(luò)。而后的《御賜小仵作》則以案件為節(jié)點,在“現(xiàn)實偵查”與“現(xiàn)場閃回”間跳躍編織真相之網(wǎng),以此緩解審美疲勞。與此同時,各行各業(yè)間的相互滲透讓電視劇的改編融入了更多游戲化敘述手法。在尋寶闖關(guān)等游戲機制的驅(qū)動下,其敘事模式告別單調(diào),并在劇本孕育之初,便顯現(xiàn)出向游戲化敘事傾斜的態(tài)勢。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)因其創(chuàng)作者與讀者的互動而天然具有游戲?qū)傩裕以跀⑹轮袕娬{(diào)游戲化的審美表達,游戲化趨勢當然深刻影響著電視劇的改編。《仙劍奇?zhèn)b傳》即為一個成功案例。同時,“游戲化”概念不斷普及,并逐漸延伸為“在非游戲情景中使用游戲元素和游戲設(shè)計技術(shù)”推動了電視劇在敘事結(jié)構(gòu)和人物塑造上的游戲化轉(zhuǎn)型。敘事結(jié)構(gòu)打破線性模式,采用任務(wù)驅(qū)動、多線索并進、每集設(shè)置障礙與懸念的創(chuàng)作機制;人物塑造則呈現(xiàn)“去主角化”傾向,形成多中心敘事網(wǎng)絡(luò)。游戲化敘事雖注入了跨媒介活力,融合了文學(xué)熏陶與游戲娛樂,但也需警惕陷入娛樂至上和機制簡化導(dǎo)致教化功能弱化的困境。


網(wǎng)文改編劇也進行了敘事視角上的轉(zhuǎn)變?!皵⑹乱暯鞘且徊孔髌?,或一個文本,看世界的特殊眼光和角度?!睌⑹鼋嵌仁亲髡邽橐龑?dǎo)觀眾進入敘事網(wǎng)絡(luò)、理解故事含義而有意設(shè)置的虛構(gòu)角色。作為理解故事的關(guān)鍵手段,敘事視角在網(wǎng)絡(luò)文學(xué)及其改編電視劇中存在顯著差異。網(wǎng)絡(luò)小說《三生三世十里桃花》主要采用第一人稱有限視角增強讀者的代入感和情感共鳴;而其電視劇版則融合全知視角(提供全局信息)和有限視角(增強主觀性和戲劇張力)?;谳d體特性,這種雙視角策略既確保觀眾把握脈絡(luò),又增強戲劇張力和趣味性,成為改編劇重要敘事手段。同時,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)呈現(xiàn)顯著的性別化敘事視角,類型、主題和風(fēng)格依受眾性別而分化。女性意識的覺醒促使女性作家占據(jù)重要地位,她們以獨特視角探討社會新倫理、兩性關(guān)系及女性價值,并塑造突破傳統(tǒng)的新型女性形象。網(wǎng)文改編劇雖常采用全知視角,但因女性觀眾占絕對主導(dǎo),其敘事視角實質(zhì)上高度女性化,表現(xiàn)為兩大核心特征,一是對愛情題材的極致浪漫化呈現(xiàn)。即通過美化人物、環(huán)境與生活方式,運用平緩節(jié)奏(如慢鏡頭)烘托情感,以達到極致化的視聽美感與浪漫情節(jié),從而滿足女性受眾的愛情想象。二是深入開掘并釋放女性自我意識?!芭韵颉本W(wǎng)文改編劇突破固有圈層,漸進滲透并推動當代女性主體意識覺醒。例如,《甄嬛傳》《羋月傳》《扶搖》展現(xiàn)女性在歷史背景下的權(quán)謀崛起,《歡樂頌》《親愛的,熱愛的》《你是我的榮耀》呈現(xiàn)女性在職場社會中的自我救贖與價值實現(xiàn)。這種趨勢不再將“美麗”作為女性的首要標準,轉(zhuǎn)而追求展現(xiàn)女性多面性以引發(fā)共鳴,其蓬勃發(fā)展的審美文化由此動搖了傳統(tǒng)秩序,推動融合雙性氣質(zhì)、打破刻板印象的新性別審美體系逐步建構(gòu)。


小說與電視劇作為不同敘事藝術(shù),其敘事結(jié)構(gòu)與敘事視角的處理是不盡相同的。電視劇改編對網(wǎng)絡(luò)文學(xué)進行“互文網(wǎng)絡(luò)重構(gòu)”,即基于對原著精神的理解,重新編織敘事線索,將文字構(gòu)建的抽象網(wǎng)絡(luò)轉(zhuǎn)化為具象、可感的視覺敘事邏輯。結(jié)構(gòu)上,既利用線性敘事保障流暢性,更突破其束縛,融合閃回、多視角及游戲化元素,形成非線性互動敘事網(wǎng)絡(luò)。視角上,將小說常見的代入感強的第一人稱有限視角,重構(gòu)為全知與有限視角融合的綜合策略,并顯著強化“女性化”視角的極致浪漫化愛情呈現(xiàn),深入探索女性意識覺醒,突破傳統(tǒng)刻板印象,推動新性別審美。重構(gòu)的本質(zhì)是在理解類型規(guī)約與原著內(nèi)核基礎(chǔ)上,運用影視特有的語法(蒙太奇、場面調(diào)度等)進行敘事方法(結(jié)構(gòu)、視角)的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化,體現(xiàn)出“類型基礎(chǔ)上再創(chuàng)造”的改編智慧,成功實現(xiàn)了從文字到視聽互文性的轉(zhuǎn)換。


三、主題訴求:幻想契約與詩性真實的協(xié)商


在中國古代,文學(xué)創(chuàng)作的核心追求是美感(文采),無論雅俗皆具濃郁文學(xué)性。而現(xiàn)代電子媒介興起后,人們的審美偏好轉(zhuǎn)向了更直接的視聽娛樂。文學(xué)的功能通過娛樂的方式展現(xiàn)出來,正如尼爾·波茲曼(Neil Postman)在《娛樂至死》所說的“電視把娛樂本身變成了表現(xiàn)一切經(jīng)歷的形式。我們的問題不在于電視為我們展示了具有娛樂性的內(nèi)容,而在于所有的內(nèi)容都以娛樂的方式表現(xiàn)出來。”電視的興起與發(fā)展,促使審美日益娛樂化,形式上的追求凌駕于內(nèi)容的深度之上,精神內(nèi)涵被娛樂性取代。若缺乏娛樂元素,便難以吸引觀眾、贏得大眾喜愛。網(wǎng)文改編劇深諳娛樂之道并付諸實踐,以獲取大眾支持。不可否認,此番創(chuàng)作的確以一種鮮明的反叛姿態(tài)挑戰(zhàn)了傳統(tǒng)文學(xué)話語系統(tǒng)的權(quán)威性,對大眾習(xí)以為常的審美觀念構(gòu)成了有力沖擊。它們傾向于采用更為輕松詼諧、感性直觀的方式捕捉并傳遞個體對于日常生活最本真的體驗與感受。從這個層面看,網(wǎng)文改編劇確實為文學(xué)表達及其影視化呈現(xiàn)注入了新的活力,擴展了表達的邊界,可視為一種豐富與發(fā)展。網(wǎng)文改編劇折射的是最為純粹的心靈表達和情感訴求。然而,網(wǎng)文改編劇在贏得受眾喜愛的同時,往往弱化了文學(xué)藝術(shù)的關(guān)鍵維度——對社會問題的深度介入、批判性思考以及對人生意義的嚴肅探討。其結(jié)果是催生出一堆欲望化的、游戲式的敘事。正如英國理論家特雷·伊格爾頓在《二十世紀西方文學(xué)理論》中所指出的:“意義是無始無終的符號游戲的副產(chǎn)品,而不是牢牢拴在一個特定的能指的尾巴上的概念”。網(wǎng)文改編劇普遍消解了傳統(tǒng)文學(xué)或嚴肅影視中那種具有歷史厚重感、肩負社會責(zé)任感的宏大敘事結(jié)構(gòu),轉(zhuǎn)而走向一種更輕盈、更碎片化的表達。最終,其敘事核心很大程度上演變?yōu)橐环N單純追求“符號化”的話語游戲。


同時,網(wǎng)文改編劇對趣味性與娛樂性的單向度追逐,盡管在一定程度上迎合了普羅大眾的審美偏好,但它造成了人文價值底蘊的缺失,“遠遠不能滿足人們對美的更高要求”,因此需要提倡“深度和精美”。董學(xué)文先生詩意地描述為:“為了一個美麗而綿長的夜晚,而應(yīng)追求品位,追求品格,追求境界,追求新美,這樣,網(wǎng)絡(luò)文學(xué)才會在科技理性泛濫的時代獲得健康的生存?!比绱丝磥恚W(wǎng)文改編劇不可讓娛樂的洪流完全淹沒意義的燈塔。網(wǎng)文改編劇的價值取向,應(yīng)該在娛樂需求與精神深度的張力間尋求一種平衡?!冬樼鸢瘛返母木巹?chuàng)作就是一部脫穎而出的作品,“它厚重處理了人之生死,說的是誠和義?!薄冬樼鸢瘛坊貧w了“有情”的勝利,梅長蘇以殘軀赴北境“復(fù)活赤焰軍之魂”的殉道抉擇,使權(quán)謀博弈升華為家國大義的崇高儀式。人物以生命踐行信仰,娛樂性便淬煉出精神重量。同類如《覺醒年代》中陳延年戴鐐踏血微笑赴死,完成了大格局大情懷的實現(xiàn)。它們都以人文情懷為錨點,在娛樂洪流中重建意義坐標。當娛樂機制成為意義載具而非消解工具時,改編劇便從“符號游戲”躍升為“時代鏡鑒”。


究其實,“娛樂性”與“意義性”并非天然對立。成功的娛樂表達,非但無需排斥深度情感與精神價值,反而能成為挖掘作品“意義”的有效途徑。兩者融合的基礎(chǔ)在于保障觀眾的觀賞愉悅體驗——作為大眾文化消費品(網(wǎng)文改編?。峁┗镜挠^看快感是其生存前提。作品承載的“意義”,本質(zhì)上是創(chuàng)作者與觀眾在網(wǎng)絡(luò)語境中共同構(gòu)建的深層審美體驗。觀眾感受是具有層次性的,從基礎(chǔ)的視聽情節(jié)快感,到內(nèi)涵體悟,再到精神共鳴,構(gòu)成遞進光譜。劇中欲望投射與情緒宣泄固然滿足基本需求,但蘊含深刻意義、展現(xiàn)家國情懷或人性光輝的內(nèi)容,更能引發(fā)心靈震撼與持久回響,為觀眾提供更高層次的精神享受。因此,不可將“意義”簡單從快感層面進行理解。它固然植根于人類共通情感(如愛、憎、憫),但更深刻指向特定時代、社會、文化中群體共享的心理結(jié)構(gòu)、認知模式與核心價值。意義是對作品精神內(nèi)核、時代關(guān)切與社會隱喻的深度揭示與表達。它根本上超越了娛樂追求的即時宣泄,通過觸及普遍生存困境、深層社會矛盾或集體無意識,在宏大層面賦予觀眾深刻的情感共鳴與持久的精神滿足,這正是其獨特價值所在。


顯然,這里所說的“意義”有其特定的語境意義。首先,它體現(xiàn)為情感的藝術(shù)化呈現(xiàn)。網(wǎng)文改編劇承襲了文學(xué)的核心功能,致力于情感的具象化表達。恰如蘇珊·朗格(Susanne K.Langer)對藝術(shù)本質(zhì)的經(jīng)典界定:“藝術(shù)乃是象征著人類情感的形式之創(chuàng)造”。其次,超越單純的情感表達,“意義”更深切地指向人文關(guān)懷。這體現(xiàn)為作品對人類整體生存境況(時代困境、社會現(xiàn)實)的深切關(guān)注,以及對個體生命價值與尊嚴的尊重與彰顯,從而實現(xiàn)超越娛樂的精神價值。最后,“意義”還必然表現(xiàn)為對審美理想的訴求。審美理想作為藝術(shù)鑒賞的圭臬與最高范式,最終需要通過感性的藝術(shù)形象和具體的審美體驗得以實現(xiàn)和共鳴。諸如“優(yōu)美”與“崇高”這類美學(xué)境界,正是文藝作品所孜孜以求的目標,它們能夠為接受者帶來強烈的審美愉悅和深層次的精神體驗。上述三個維度的“意義”含義所指,共同構(gòu)成了網(wǎng)文改編劇深層次的價值基石,理應(yīng)成為改編創(chuàng)作的核心考量。事實上,真正優(yōu)秀的作品從未也絕不能放棄“意義”的構(gòu)建與傳達,因為正是“意義”賦予了一部作品區(qū)別于他者的獨特靈魂與內(nèi)核。這一點在電視劇《瑯琊榜》的觀眾反響中得到了有力印證——劇中“優(yōu)美”與“崇高”的美學(xué)格調(diào)廣受贊譽,深刻表明當代大眾對這些超越性的精神價值依然懷有深切的敬意與久違的親近感。因此,網(wǎng)文改編劇若能實現(xiàn)精神價值的深度回歸與有效傳達,其成功自然水到渠成。由此,我們可以得出結(jié)論,網(wǎng)文改編劇唯有在娛樂機制與意義深度共生進化——在流量中澆筑人文精魂,于爽感里鐫刻時代記憶,方能實現(xiàn)從“快感消費”到“美感積淀”的范式躍遷。


結(jié)語


“每一種媒介都為思考、表達思想和抒發(fā)情感的方式提供了新的定位,從而創(chuàng)造出獨特的話語符號”。網(wǎng)文改編劇的潮流蔚為壯觀,無疑是電子媒介時代催生新話語符號與審美范式的鮮活例證。它清晰地展現(xiàn)了審美范式從古典形象、現(xiàn)代影像向后現(xiàn)代擬像的嬗變軌跡,審美對象亦隨之由實體轉(zhuǎn)向虛擬仿像,從而重構(gòu)了當代審美活動的形態(tài)與內(nèi)涵。聚焦于網(wǎng)文改編劇這一文化現(xiàn)象,從內(nèi)容題材的互文轉(zhuǎn)化(傳統(tǒng)/突破)、敘事方法的跨媒介重構(gòu)(類型/重構(gòu))、主題訴求的協(xié)商策略(幻想/真實)以及價值取向的耦合邏輯(娛樂/意義)四個維度,我們發(fā)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)影視化進程中審美范式的沖突、交匯與創(chuàng)新,旨在闡明商業(yè)化傾向、娛樂性元素與文學(xué)的嚴肅、深邃內(nèi)涵之間并非二元對立,而是在媒介融合的特定語境下,呈現(xiàn)出相互依存、彼此滋養(yǎng)的辯證關(guān)系。


網(wǎng)絡(luò)技術(shù)與互聯(lián)網(wǎng)的普及深刻改變了大眾審美習(xí)慣,為文學(xué)創(chuàng)作及其IP衍生開發(fā)開辟了廣闊空間。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)作為這一時代的產(chǎn)物,以其蓬勃的生命力迅速崛起,成為當代最受矚目的文學(xué)形式之一。其向電視劇領(lǐng)域的延伸,并非簡單的媒介轉(zhuǎn)換,而是一場充滿張力的跨媒介“翻譯”實踐。王小英提出“網(wǎng)絡(luò)文學(xué)IP跨界的最終目標是成為超級符號”。網(wǎng)文改編劇若要真正實現(xiàn)其作為“超級符號”的潛能,關(guān)鍵在于能否在目標域(電視劇藝術(shù))中取得實質(zhì)性的成功。這意味著改編劇必須在忠實于原著核心精神(源符號邏輯)與遵循電視劇藝術(shù)規(guī)律(目標域符號邏輯)之間找到恰當?shù)钠胶恻c,并通過優(yōu)質(zhì)的視聽呈現(xiàn)贏得廣大“解釋者”(觀眾)的認可與共鳴。網(wǎng)絡(luò)文學(xué)改編劇的發(fā)展,必須致力于向“超級符號”標識邁進,方能確保其良性生長,逐步積累起良好的公眾口碑,擁有無可比擬的廣泛傳播效能。如此一來,那些成功蛻變?yōu)椤俺壏枴钡木W(wǎng)文改編劇將反哺其網(wǎng)文作品,進而為該作品在現(xiàn)代文化語境中的經(jīng)典化之路鋪設(shè)堅實的基石,貢獻非凡力量。

(注釋和參考文獻因篇幅所限,故省略。)



歡迎給《曲靖師范學(xué)院學(xué)報》投稿



投稿網(wǎng)址:http://xuebao.qjnu.edu.cn




END




來源:《曲靖師范學(xué)院學(xué)報》2025年第5期

編輯:李君曼

一審 | 孟婕

二審 | 嚴彥

三審 | 孔蓮蓮


云飚網(wǎng)文
展示中國網(wǎng)文風(fēng)云變化,助力中國文發(fā)展
瀏覽 3674
相關(guān)推薦
最新評論
贊過的人
評論加載中...

暫無評論,快來評論吧!