如果說經(jīng)濟(jì)知識是當(dāng)代社會,每一個人都應(yīng)該具備的常識,那么很慚愧,我是一個沒有常識的人。
最近終于鼓起勇氣想要系統(tǒng)的學(xué)習(xí)一下經(jīng)濟(jì)學(xué),被推薦最多的就是這本經(jīng)典經(jīng)濟(jì)學(xué)入門書籍——曼昆的《經(jīng)濟(jì)學(xué)原理》。
雖說要學(xué),但其實(shí)目前才開了個頭。借口一是這個月事務(wù)繁多;借口二是這實(shí)在是一個大部頭,作為啥也不懂的小白難免畏難,一再拖延。
但畢竟還是開始了,這里恬不知恥地稍稍記錄,以作自勉。
第一章 經(jīng)濟(jì)學(xué)十大原理
How People Make Decisions 人們?nèi)绾巫龀鰶Q策
1. People face trade-offs:人們面臨權(quán)衡取舍。
為了得到某些東西,我們必須放棄其他東西。例如,國家在國防上的投入越多,用于提高民眾生活水平的消費(fèi)品投入就越少
2. The cost of something is what you give up to get it:某種東西的成本是為了得到它所放棄的東西。
機(jī)會成本是指為了得到某種東西而放棄的次優(yōu)選擇的價值
3. Rational people think at the margin:理性人考慮邊際量。
邊際變動是在現(xiàn)有計劃的基礎(chǔ)上進(jìn)行的小幅調(diào)整。例如,航空公司為員工家屬提供免費(fèi)登機(jī)服務(wù)的邊際成本接近于零,因?yàn)檫@些座位原本可能無人購買
4. People respond to incentives:人們對激勵做出反應(yīng)。
政策激勵可能會帶來預(yù)期的效果,但也可能產(chǎn)生意想不到的負(fù)面效果。例如,提高最低工資標(biāo)準(zhǔn)可能會導(dǎo)致非熟練工人失業(yè)
How People Interact 人們?nèi)绾位ハ嘤绊?/strong>
5. Trade can make everyone better off:貿(mào)易可以讓每個人都過得更好。
每個人都有比較優(yōu)勢,發(fā)揮自己的優(yōu)勢可以提高市場效率
6. Markets are usually a good way to organize economic activities:市場通常是組織經(jīng)濟(jì)活動的一種好方法。
市場通過供求關(guān)系自動調(diào)節(jié)資源分配,通常比政府干預(yù)更有效。哈耶克,“看不見的手”。
7. Government can sometimes improve market outcomes:政府有時可以改善市場結(jié)果。
在某些情況下,政府干預(yù)可以解決市場失靈問題。市場失靈(market failure):1. 外部性;2. 市場權(quán)利。干預(yù)的原則:公平及效率。
How the Economy as a Whole Works 整體經(jīng)濟(jì)如何運(yùn)行
8. A nation's standard of living depends on its ability to produce goods and services:一國的生活水平取決于它生產(chǎn)物品與勞務(wù)的能力。
生產(chǎn)率:一個工人一小時所生產(chǎn)的物品與勞務(wù)量。
9. Excessive government money supply leads to inflation:當(dāng)政府發(fā)行了過多貨幣時,物價上升。
通貨膨脹:經(jīng)濟(jì)中物價總水平的上升。
10. Society faces a short-run trade-off between inflation and unemployment:社會面臨通貨膨脹與失業(yè)之間的短期權(quán)衡取舍。





暫無評論,快來評論吧!