毒舌現(xiàn)在好像成了綜藝的現(xiàn)象,上節(jié)目的人如果沒點毒舌技能似乎就讓觀眾記不住,以至于毒舌的另一個稱呼“吐槽”已經(jīng)成了綜藝的一個門類,而且發(fā)展形勢良好。
誰的舌頭不帶點毒呢?懟人誰不會?但要毒而不臟,懟而恰當(dāng),還是需要一定的功力的。宋朝在今人的印象中是個文學(xué)昌盛的時代,宋人都是文質(zhì)彬彬且溫良恭儉讓的。他們出口成章,說出的話不是詩就是詞,他們不會毒舌不會懟人。其實,宋人是很毒舌的,他們的毒舌有時還能改變朝廷的政令。
崇寧二年(1103),蔡京為相,發(fā)行“當(dāng)十錢”的銅錢。這是種一枚值十錢的大面值銅錢,既不方便流通,也容易造成通貨膨脹。有人就懟上這政策,好好的吐槽了一回。
乘著宋徽宗舉辦內(nèi)宴,一場好戲開演。
皇宮或權(quán)貴舉辦酒宴,總有優(yōu)伶助興。宋朝時戲劇還處于雛形,那時的優(yōu)伶像是小品演員。但因為他們真敢說,所以更像吐槽大會的演員。針對“當(dāng)十錢”他們是這樣演的:兩個優(yōu)伶,一個演賣甜水的,一個演買甜水的。這里多說一句,宋朝的甜水,又叫飲子和香飲子,是加了草藥和香料的飲品,醒酒解暑保健多功能。場內(nèi)買甜水的優(yōu)伶拿著一枚“當(dāng)十錢”來買水喝,喝完一杯,按市價花去一錢,他將“當(dāng)十錢”給賣甜水的優(yōu)伶,然后等著找錢。賣家跟他說,剛開張,找不開,要不您再喝。買家很無奈,也很體諒,就再喝,還是找不開,就一再喝,喝了五六杯。喝不下去了,買家摸著漲的鼓鼓肚子,吐槽說:“還好相公(蔡京)只是當(dāng)十錢要是改為當(dāng)百錢,那真沒辦法喝了。”在座的宋徽宗聽了,一噱之后三省,不久就改動“當(dāng)十錢”的錢法。
宋朝嘲諷無處不在,既有針對經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)的,也有針對上層建筑的。宋朝存在頗為嚴(yán)重的剽竊行為,主要是在詩歌寫作方面,當(dāng)然,隨著時間的篩選,那些很明顯且拙劣的剽竊已消失,現(xiàn)在我們能看到的宋詩句中有和宋之前的詩句重合或高度重合的,我們也會認(rèn)為是借用或者升華。但當(dāng)時的人卻不這么看,哪怕是一句重合了前人,也視為剽竊,就會遭到毒舌笑懟的。
李商隱的詩很受宋初文人喜愛,很多人模仿,免不了情不自禁順走一兩句放到自己的詩中,一度形成詩壇風(fēng)氣。有一次,又是在皇宮御宴上,侍宴的袞袞諸公大都是文學(xué)之士,會寫詩,寫過詩。他們喝著酒,等著助興的優(yōu)伶,看看這次他們是編排誰。
優(yōu)伶上場,穿著破爛不堪的衣裳,自稱是李商隱。他抖摟著自己的衣裳說:“我的衣裳破敗如此,是因為被各館職(在座的文學(xué)之士)挦撦(拉撕剝?nèi)。┏蛇@樣的。”這里,優(yōu)伶將衣裳指代李商隱的詩作,被人零零散散剽竊盜用,以至于沒有哪首不被剽竊盜用的。而且優(yōu)伶毫不隱晦地說在座的袞袞諸公都對李商隱的詩作下過狠手。在座的高級文人聽了無不歡笑,說明剽竊李商隱的詩句已成現(xiàn)象,大家都如此,吐槽的又不是特定的哪一位,所以毒舌所懟的是現(xiàn)象,沒誰單個暴跳羞惱?,F(xiàn)在的毒舌吐槽不也是一樣嗎?懟的是現(xiàn)象的話,有誰會羞愧?
宋朝的毒舌還有直接懟到臉上的,而且懟的是至高無上的圣人。
靖康年,金兵快要打到開封,宋徽宗趕緊禪位,自己一溜煙跑到江南。隔著長江,宋徽宗覺得自己安全有保障,于是又起了清游的雅興。他得知揚州有座寺廟名為石塔院,里面的石塔建造得很是精致,于是就派太監(jiān)去安排一下,他要去觀賞游玩。太監(jiān)到了石塔院,宣旨之后,自個先觀賞一遍,寺廟自然派僧導(dǎo)游。太監(jiān)見了寺院的石塔,贊嘆不絕口,果然精致,太上皇見了一定喜歡。這時,一旁的導(dǎo)游和尚猛然接話:既然覺得好,反正石塔是石頭做的,那干脆搬走充作花石綱!這句話懟得太監(jiān)啞口無言,也懟得宋徽宗取消了去石塔院的日程。他不敢去了。他一手推出的花石綱民怨如此,感情天下人都認(rèn)為國家到了這種狼狽地步,很大原因是來自花石綱。
石塔院的那位和尚的毒舌,火力很猛!這已經(jīng)不僅是糞土萬戶侯,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超了。
在宋朝,和尚毒舌一點都不稀奇,要論懟人,三界沒有比得過僧人的。像蘇東坡那樣善辯的人,在佛印那里可沒占到什么便宜。但不知為什么,宋朝的士子總喜歡去撩撥僧人。
有這么一位書生,名叫安鴻漸,性格滑稽。一天在街上碰上一隊和尚,為首的穿著紫色袈裟,一看便知是位僧官。所謂僧官,是朝廷任命的管理僧人的僧人,穿紫色袈裟和穿紫色官服一樣,表示是僧官中位階很高的僧人。僧官不僅高階的可以像高官那般服紫,權(quán)勢也不亞于朝廷高官,稟性不好的僧官,就會仗勢胡作非為。宋朝就有僧官外出時住宿于尼姑廟,而且要求廟里年輕的尼姑侍寢。有的尼院不堪僧官的這種索求,又不敢違背,只好在廟中找出幾位犯過色戒的尼姑,歸攏住到寺院的別院中以備僧官的索求,世人將這樣的別院稱之為“尼站。”
也不知安鴻漸是不是早就對僧官有成見,一見穿紫袈裟的和尚就想懟一下。他讀的書多,腦袋一下就想起唐朝詩人鄭谷的詩句:“愛僧不愛紫衣僧”,士人從唐朝就看不上僧官,但又信佛,所以才有我愛僧人不愛僧官這種說法。安鴻漸借用這句詩典沖著僧人們喊道:“鄭都官不愛之徒,時時作隊”,意思是你們這些敗壞僧行的僧官,天天出來招搖過市。這毒舌,簡直可以了!
如果是別的僧官,聽了安鴻漸帶著韻律挑釁的毒舌,一時不知如何應(yīng)對,不想惱怒失態(tài),便會算了??善缠櫇u碰到的僧官是贊寧,那哪能算了。
贊寧是僧錄,掌管著天下所有的寺院僧徒,是和尚頭子,最大的僧官。他洞古博今,也是位腹有詩書氣自華的人。他馬上回懟過去:“秦始皇未坑之輩,往往成群。”意思是你們這些儒生不過是秦始皇的坑余之輩,現(xiàn)在又一群一群冒出來了。從形式到內(nèi)容,懟得真叫一個漂亮。估計當(dāng)時一旁等著看贊寧笑話的人,這時笑的會是安鴻漸吧。
最后再說一個和尚懟人的故事,由毒舌界最金牌佛印完成。事起于當(dāng)時一位知名的居士前來拜訪,居士名楊杰,自號無為子。“無為無不為”是句很有名且很有“道”理的話,無為子這個號就透著些高深莫測的味道。一般人只會恭維人與號相得益彰,可佛印偏偏就問他號的由來,他怎么“無為無不為了”。楊杰在佛印面前也許有點露怯,找了個躲避辯論的說法,說:“我出生于無為軍,所以用無為子為號。”佛印就懟道:“那要是你出生于廬州,是不是就自稱為廬子?”廬子的諧音是爐子,或驢子,這很毒舌吧?而且,無為軍建立前整個轄區(qū)都屬于廬州,太平興國三年(978)才分出兩個縣設(shè)立無為軍,所以說楊杰出生于廬州也沒毛病,佛印也不是無理取鬧。倒霉的是楊杰,不過是文雅地玩了個俏皮雙關(guān)語,玩得還挺好,誰知道毒舌大和尚偏偏要撅他一下。
當(dāng)然,高僧的話自有禪機(jī),但我們也可以當(dāng)成精彩的吐槽去看。





暫無評論,快來評論吧!