保衛(wèi)和平之歌
——《外國名歌200首》之三
說實話當年學唱這首歌的時候,也沒有給我留下很深的印象,可以說當時一沒有認真地學,二是就沒有學會。還是后來我發(fā)現(xiàn)目前世界上最著名的《保衛(wèi)和平之歌》同名歌曲,共有三首以后,我才關注到前蘇聯(lián)有兩首。一首《保衛(wèi)和平之歌》由俄羅斯聯(lián)邦人民藝術家(1980)、蘇聯(lián)國家文藝獎(1952)獲得者維克托·阿爾卡季耶維奇·別雷(Ви?ктор Арка?дьевич Бе?лый)作曲,由伊利亞·利沃維奇·弗倫克爾(Илья? Льво?вич Фре?нкель)作詞的這首《保衛(wèi)和平之歌》,榮獲過1951年布加勒斯特“歌唱和平與友誼”國際群眾歌曲比賽一等獎。但這個別雷不是文學家安德烈·別雷。
而在《外國名歌200首》里收錄的《保衛(wèi)和平之歌》,是在蘇聯(lián)電影《易北會師》里的電影插曲。是由肖斯塔科維奇作曲,由多爾瑪托夫斯基作詞的。是由中國的文學藝術大師郭沫若翻譯成中文的。在以前我是沒有在乎這首歌的,只是打算寫這一組文章后,我才關注到——這首歌是相當能代表俄羅斯個性的一首歌。
俄羅斯“哲學復興”的代表人物別爾嘉耶夫,在他的《俄羅斯思想》一書中寫到:東西方兩股世界歷史之流,在俄羅斯發(fā)生碰撞,這使得俄羅斯的精神中,東方與西方兩種因素永遠在這塊土地上相互角力。因此造成了俄羅斯精神中的兩極性:自然的、語言的、狄奧尼索斯的力量和禁欲主義的東正教勢力。
而在這首歌的誕生時,可以說正是俄羅斯一個在精神上尖銳分裂的世紀,是思考的,同時也是痛苦的世紀。因為俄羅斯的知識分子與人民之間的特殊關系,使得文學與藝術的承載如此之重,無論是俄國批判現(xiàn)實主義的小說、巡回展覽畫派的運動,還是自格林卡以來的音樂創(chuàng)作,都有程度不同的平民主義革命思想的反映。何獨俄羅斯文學和美術作品與苦難息息相關,俄羅斯的音樂同樣表現(xiàn)了俄羅斯民族的痛苦磨難??梢哉f是俄羅斯這個戰(zhàn)斗民族渴望和平的“苦難”精神作品,當我們唱起這首歌時,能從歌詞和歌曲的旋律中,感受到俄羅斯音樂之魂的深深“苦難”。
這首歌頌和平的歌曲,有一種深沉厚重的感覺,同樣也延續(xù)著俄羅斯民歌憂傷、深情、誠摯動人的風格,但我們在唱起這首歌時,雖然是旋律優(yōu)美,但蘊藉的歌詞卻不是哀婉凄楚、憂郁感傷,而是深沉堅毅、深邃蒼涼,雄渾悲壯、粗獷豪放,仿佛俄羅斯音樂對于苦難精神,是格外地情有獨鐘一般。把我們帶到了一個嶄新的藝術天地,在里面體驗到的戰(zhàn)斗民族的親切、溫暖,仿佛有一種凱旋的戰(zhàn)士靈魂回家的感覺。對照著贊美戰(zhàn)斗和士兵的歌曲,凸顯出的是一個民族的強硬、自律、負責任。在一定程度上,也代表了戰(zhàn)斗著的一代,對作戰(zhàn)現(xiàn)實的不滿和對俄羅斯未來的憧憬。
當我再一次聽到這首歌曲時,我的眼前幻化出來的境像是面對著邪惡的法西斯,紅色的蘇聯(lián)仿佛是放出來的幾頭熊,以極快的速度向著消滅法西斯的方向狂奔而去。
這個民族面對著不幸與面對幽默一樣,憂傷、深情、真摯、熱烈等等,這也是俄羅斯的民族特性,它們鐫刻在俄羅斯的文學作品里,同樣體現(xiàn)于俄羅斯歌曲之中。

感謝彩龍社區(qū)的資深網(wǎng)民丹頂鶴為拙文提供的視頻,并為此文增色不少?。?!






暫無評論,快來評論吧!