1999年在巴黎舉行的,聯(lián)合國教科文組織,第30次大會通過決議——宣布3月21日為世界詩歌日。無論民族、無論膚色、無論年齡,凡是熱愛詩歌、創(chuàng)作詩歌的人們,都將每年的這一天,視為全世界詩人自己的節(jié)日。
聯(lián)合國教科文組織在每年的3月21日慶祝世界詩歌日,目的是為了推廣詩歌這一優(yōu)美文化形式的創(chuàng)作、閱讀和出版。希望為世界各地的人們,舉辦各項詩歌活動提供一個契機,進而能夠帶動人們開展不同層次的詩歌運動。有利于人們回歸吟唱傳統(tǒng);有利于詩歌通過“和平、非暴力、容忍”這樣的主題活動,與戲劇、舞蹈、音樂以及繪畫等藝術形式開展對話、拉近距離;有利于詩歌摘掉“過時”的帽子,讓全社會重新感知和認識詩歌的價值。
詩歌貫穿人類整個歷史,不論是何種文化、不論其在哪一片大陸,詩歌都在傳誦著,我們共同的人性和共有的價值觀念,并將最簡單的詞句,轉化為對話與和平的有力催化劑。詩歌本身具有將公眾凝聚在一起的魅力,所有人都能加入世界詩歌日的慶祝。
世界詩歌日給人們提供機會表彰詩人,復興詩朗誦的口述傳統(tǒng),促進詩歌教學、寫作和閱讀,提高詩歌在媒體中的能見度。世界詩歌日的設立,也旨在支持通過詩歌表達語言的多樣性,并讓瀕危語言有機會在其社區(qū)內得到聆聽。
今天直到現(xiàn)在,還沒有見到彩龍社區(qū)里平時活躍的各種大V們,在世界詩歌日里發(fā)過一首詩,哪我就來當一次唐吉訶德,發(fā)表一首濫竽充數(shù)的自由體詩,給大家取笑一次吧!
寫給春天的詩
春雨,
是天空釀的酒
醉了大地,一片春光
春風,
抹去冬的痕跡
一筆筆添加著春色
枝頭的桃李,迫不及待地
把一顆春心呈現(xiàn)
也許直到凋謝,
你都不曾發(fā)現(xiàn),
鮮嫩欲滴的葉子,
情竇初開般的迷人
那是寫在臉上的春情,
而你卻視而不見
任它在枝頭滄桑,枯萎
畢竟綠色并不出色,
也不精美
但綠葉也是鐘情于你
鐘情于春天的
深深的,濃濃的






暫無評論,快來評論吧!