如圖。
3月17日訊,據報道,昆明一陵園與當地銀行聯合推出“墓地按揭貸”,最高能貸款20萬元。該陵園市場部負責人稱,此行業(yè)特殊,不需要抵押。(藍鯨財經)
從這條新聞中,感受到最大的惡意。
謝小魚同問:
死者本人可以貸款嗎?
陵園方面考慮過與地府銀行聯網嗎?
可以收冥幣嗎?
剛看完余華《第七天》,以下是讀后感節(jié)選:
活著,社會階層壁壘分明;死了,仍被分為三六九等。沙發(fā)與塑料凳之間,隔著無法逾越的鴻溝。在一個叫“死無葬身之地”的地方,聚集了很多沒有墓地,沒有骨灰盒的死者。在那里,風景優(yōu)美,樹葉是心臟的模樣,它們抖動時也是心臟跳動的節(jié)奏。
在那里,人人死而平等。
這條新聞,無疑徹底打破了作家余華,關于死后的種種美好幻想?;钪畈黄?,死也死不起;活著是窮人,死了是窮鬼。
人間失格,伽藍坍塌。
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者





暫無評論,快來評論吧!