【官渡疫情防控短視頻征集】抗擊新型肺炎公益動畫片原創(chuàng)作品
諾諾麻麻
發(fā)布于 云南 2020-03-05 · 3.4w瀏覽 1回復(fù) 9贊

動畫介紹:本部公益動畫片匯集了全球各地的朋友為中國及武漢加油打氣,并以手繪漫畫、孩子通俗易懂的表現(xiàn)方式的方式提醒大家預(yù)防新冠狀病毒肺炎,保護(hù)野生動物。視頻長度為1分鐘,已配中英文字幕,英文由外籍人士翻譯。

作者名字:曾小超(筆名:曾小毛)


該視所有素材均為原創(chuàng),希望能幫到更多朋友!

如發(fā)現(xiàn)錯誤請指正,我們會配合修改。

---------------------------------------------------

配音者介紹:

英語配音者為美國的Victor,這是他提供的紐約時代廣場為中國加油的照片,關(guān)于為什么會幫我們視頻配音?他說很擔(dān)心中國,希望為中國人加油打氣。配音的時候他自己也在感冒發(fā)燒中,現(xiàn)在好很多

日語配音者為日本橫濱的藤平雄也,他非常擔(dān)心中國的疫情,當(dāng)他聽說自己的加油聲能加入動畫片讓中國人聽到,他很開心的吶喊了很多句“武漢加油!中國加油!”

上海話配音者為董玉文及妻子,董先生聽到我們正在制作公益動畫的消息,董先生二話不說立馬配合錄制。雖然已定居上海多年,但覺得自己的上海話不夠標(biāo)準(zhǔn),讓妻子一起幫忙錄制上海話版的“武漢加油”。他和妻子說希望疫情能快些結(jié)束,感謝戰(zhàn)斗在救死扶傷一線的人們!

粵語配音者為廣州朋友郭凱駿,郭凱駿在北京創(chuàng)業(yè),今年由于疫情而選擇沒能回家過年。郭凱駿表示自己是土生土長的廣州人,要用自己的家鄉(xiāng)話粵語為武漢人民加油打氣。

東北話配音者為沈陽的譚春剛和趙博洋,譚春剛配音好幾次都覺得自己的聲音不夠有斗志,后邀請自己的好友趙博洋使盡全力吶喊,視頻里聲音最洪亮的那句“武漢加油”就是趙博洋的配音。

天津話配音者為塔其克馬,聽說我們在制作動畫,自發(fā)為咱們配音。她說希望中國人團(tuán)結(jié)起來,共同抵抗病毒!

桂林話“武漢加油”和結(jié)尾國語“中國加油”配音者為鄧旭霖,3歲,上幼兒園中班。

武漢話配音者為黃勵、李娜、者者,3人均為武漢本地人。黃勵女士用洪亮的武漢話喊出了“武漢加油!湖北加油!中國加油!”,不過由于時長問題,我們只保留了“湖北加油”這句。李娜為了配合錄音,讓自己的寶寶者者(2歲)現(xiàn)學(xué)武漢話,為武漢加油。

福建話配音者為龍巖的蔣達(dá)聰,蔣先生非常熱心,給我們反復(fù)錄制了好幾段音頻讓我們挑選最適合的。

儒風(fēng)是專業(yè)配音員,也是片中普通話、陜西話(武漢加油)的配音者,儒風(fēng)雖然身邊沒有把錄音設(shè)備帶回家,但仍然堅用手機(jī)為灰仔兔錄音到深夜。


諾諾麻麻
瀏覽 3.4w
9 收藏 2
相關(guān)推薦
最新評論 1
贊過的人 9
評論加載中...

暫無評論,快來評論吧!