美國語言學(xué)學(xué)者歐邁珂到昆研究白語 大學(xué)主修中文
阿蘇
發(fā)布于 廣東 2018-04-26 · 2.1w瀏覽 3回復(fù) 12贊

? ? ? 100多年前,美國探險(xiǎn)家約瑟夫·洛克來到云南麗江,被當(dāng)?shù)孛利惖淖匀痪坝^、友好的納西族部落所深深吸引,一生與納西族人民結(jié)下了不解之緣,讓納西族文化走向了世界。100多年后,當(dāng)同為美國人的歐邁珂(Michael Opper)在書中讀到有關(guān)洛克在云南做研究的故事時(shí),他找到了共鳴,因?yàn)樗磳⒁ど蟻碓颇咸綄さ恼鞒獭?/p>

歐邁珂(左)在國際語言大會(huì)上與漢語專家討論語言問題。供圖

? ? ? 2013年下半年,歐邁珂從美國新澤西州出發(fā),乘飛機(jī)來到了昆明。剛開始,他準(zhǔn)備做彝族撒梅語方面的調(diào)查研究,但因?yàn)閷?shí)地考察后發(fā)現(xiàn)鑒于這門語言已基本失傳,歐邁珂最終被迫放棄了繼續(xù)做這個(gè)研究的選擇。而另外一方面,因?yàn)闄C(jī)緣巧合,與他研究方向?qū)冢?fù)責(zé)接收他來云南做語言研究的老師,來自云南大學(xué)中文系的楊立權(quán)老師,則是云南大理的白族,推薦介紹歐邁珂研究白族的語言“白語”。


? ? ?“有資料統(tǒng)計(jì)顯示,說撒梅語的人大概有1萬人,而說白語的人口在150萬左右。這樣的人口基數(shù),利于我做語言的田野調(diào)查?!睔W邁珂說他研究白語純屬巧合,但也可以說是一種緣分?!吧磉叺呐笥?,老師,同學(xué)都有白族?!?/p>


? ? ? 到現(xiàn)在,歐邁珂已去過大理的雙廊、喜洲、下關(guān)、古城等地方。也在昆明有白族居住的地區(qū),如團(tuán)結(jié)鄉(xiāng),沙朗鄉(xiāng)有過停留。接下來,邁珂還要利用至少一年的時(shí)間住在大理,計(jì)劃去劍川、鶴慶、洱源等地做更多的實(shí)地考察,錄取當(dāng)?shù)厝苏f白語的口音。“我大概要錄取50多個(gè)30-50歲之間人員的口音,對(duì)他們的白語口音做語音語調(diào)分析,并作出總結(jié),寫出自己的調(diào)查報(bào)告?!蹦壳埃~珂每天的主要工作就是一邊聯(lián)系合適的人員錄音,另外繼續(xù)大量閱讀前人研究分析總結(jié)白族語言的書籍。


? ? ? 邁珂隨身背的書包里就裝著《趙莊白語參考語法》、《白族曲詞格律通論》、《昆明西山沙朗白語研究》等非常專業(yè)的研究白族語言的書籍。攜帶的手提電腦里也安裝了分析語言語音語調(diào)的軟件“Praat",和一些他分析所得的分類文檔。另外,還有一本他隨手記錄的筆記本。

歐邁珂在做白語研究的筆記。記者陳盈盈/攝

? ? ? 據(jù)了解,歐邁珂在美國學(xué)習(xí)語言,調(diào)查研究語言的經(jīng)歷至今已有將近10年的時(shí)間。作為美國密歇根大學(xué)語言應(yīng)用研究專業(yè)的在讀博士生,歐邁珂此次只有研究完成他對(duì)白族語言的調(diào)查報(bào)告,才能順利畢業(yè)并拿到他的博士學(xué)位。因?yàn)閷?duì)語言的本質(zhì)熱愛,加上高中時(shí)期在華人居住比率很高的家鄉(xiāng)東布倫瑞克(East Brunswick)跟中國人相處留下了非常好的印象,歐邁珂大學(xué)修學(xué)的專業(yè)就是中文。


? ? ? “洛克在他的研究中,寫了對(duì)納西語言的看法,”邁珂說,“我以后也想寫本普通人能讀懂的白語書?!边~珂表示,在自己做完此次調(diào)查研究報(bào)告后,將來若有時(shí)間和精力還會(huì)對(duì)白語做更深入的分析。打開邁珂正在看的白語書,一個(gè)注明白族各地如鳳羽、金華、金墩、洛本卓、寶豐等地方言中的鼻化元音讀音的表格呈現(xiàn)在眼前。通過書籍的大量閱讀、資料的整理、積累,可以說,歐邁珂對(duì)大理、對(duì)白族、對(duì)云南的地理、文化、民族等方面的了解已經(jīng)超越了很多云南本地人。


? ? ? “書上寫的那些東西我都讀不懂啊,”一個(gè)來自大理本地的白族人李女士在看了邁珂的書后很是感慨,“他做的研究真的很深。顯出自己對(duì)本民族語言知識(shí)的匱乏了?!睂?duì)別人的評(píng)價(jià),歐邁珂只是笑而不語。


? ? ? “在怒江的洛本卓,雖然當(dāng)?shù)刂饕岳圩迳顬橹?,但也有白族居住。我?huì)考慮去那里做考察。......據(jù)我現(xiàn)在了解到的情況,大理喜洲的白族方言大概有8個(gè)聲調(diào),而下關(guān)的白語方言有6個(gè)聲調(diào)。綜合各地的語調(diào),平均下來,白語聲調(diào)為7個(gè)。劍川、鶴慶兩個(gè)地方的白族語言最正宗,我會(huì)去那邊看看。白語的語速比漢語快,含有送氣音、擦音等特色音階。......”歐邁珂跟100年多年前來云南探險(xiǎn)的洛克一樣,對(duì)云南的了解都超過了當(dāng)?shù)厝恕?/p>


? ? ? 據(jù)歐邁珂在云南研究白語的導(dǎo)師楊立權(quán)介紹,“西方對(duì)語言研究的要求比中國嚴(yán)格。因此,他們做學(xué)問的功夫比我們?cè)鷮?shí)?!睏盍?quán)跟學(xué)生都從邁珂那里了解到了西方研究語言的最新動(dòng)態(tài)。“我的研究生學(xué)生跟邁珂學(xué)習(xí)了應(yīng)用語言分析軟件Praat。我現(xiàn)在教授的一些課程也會(huì)分給邁珂來上。”無論是語言研究的水平,做學(xué)問研究的態(tài)度等方面,楊立權(quán)對(duì)邁珂都非常認(rèn)可,也對(duì)能接收到這樣一個(gè)學(xué)生而感到相當(dāng)滿意。


? ? ? 楊立權(quán)老師表示,目前在中國發(fā)表過專門的論文,且還在研究白族語言的人員僅有5個(gè),“云南有3個(gè)。北大有1個(gè)。中國社會(huì)科學(xué)院有1個(gè)。”楊立權(quán)老師說:“而在國外,全世界僅在法國、美國等國家有人做出專門的研究。據(jù)我目前的了解,大概也只有5個(gè)人?!倍鴼W邁珂則是這有限的研究白族語言的人員數(shù)量中的一名。


? ? ? “雖然我收集到了一定數(shù)量的研究白族語言的資料,但這些資料相互之間的關(guān)聯(lián)性不大。我既要根據(jù)這些資料整理出自己的思路,還要根據(jù)到大理,到白族居住的地方現(xiàn)場調(diào)查的情況作出統(tǒng)計(jì)后結(jié)合原來的材料作出分析。”歐邁珂指出他目前做的研究所面臨的最大困難,表示自己正在努力地摸索著前進(jìn)。


? ? ? 在選擇研究白語的初期,也面對(duì)過找不到合適的人選說白語錄音的情況,歐邁珂還用中文書寫了一個(gè)論壇帖子放在網(wǎng)絡(luò)上,沒想到?jīng)]過多久就有熱心人給他電話。趙先生就是目前跟歐邁珂來往比較密切的人之一。在他的帶領(lǐng)下,歐邁珂嘗試了大理的各種特色小吃,喜洲粑粑、涼粉、乳扇,同時(shí)還愛上了大理的鶴慶乾酒。另外,邁珂還騎行環(huán)游了洱海,用手機(jī)拍下了不少當(dāng)?shù)氐恼掌?,穿白族服飾的白族大媽,洱海邊停泊的小船,大理的特色建筑等等?!坝械陌鬃迦寺犝f我是來大理做白語研究的,他們都會(huì)跟我說白語,這讓我很高興?!焙苊黠@,歐邁珂已經(jīng)喜歡上了在云南的生活,他在研究白語的同時(shí),也學(xué)著用白語與白族人溝通、表達(dá)自己。


? ? ? 在對(duì)有的白語詞匯發(fā)音感到疑惑的時(shí)候,歐邁珂就會(huì)打斷說白語的人員,請(qǐng)他們?cè)俅沃貜?fù)一遍發(fā)音。在確認(rèn)聽清楚別人的發(fā)音以后,歐邁珂才會(huì)馬上記錄到自己的手提電腦里或者寫在隨手拿著的筆記本上。因?yàn)樗恼J(rèn)真、仔細(xì),相信并愿意幫助他的人也越來越多,當(dāng)初只認(rèn)識(shí)一兩個(gè)白族人的他,現(xiàn)在在大家的熱心介紹下,已經(jīng)做了十多個(gè)人的白語錄音。“云南人都很熱心,都愿意幫助我?!睔W邁珂在昆明、云南的生活,過得很順心,幾乎沒有遇上過什么無法逾越的障礙,他甚至想在自己大學(xué)畢業(yè)以后直接來到中國、云南就業(yè)。


? ? ? 歐邁珂甚至設(shè)想:“未來只要我的父母身體健康,我就愿意待在云南。找個(gè)中國的老婆也有可能哦!”來了中國以后,歐邁珂才發(fā)現(xiàn)自己怎么穿什么衣服都是XXXL型號(hào)的。而他的鞋子在中國是48號(hào)的,在中國基本買不到合適尺碼的鞋子,于是,“今年我從美國帶了四雙鞋子過來?!睂?duì)歐邁珂來說,云南尤其是昆明已經(jīng)發(fā)展到一定國際化的程度,他基本上不用為生活的基本需求而感到頭疼。“就算想吃美國式的大餐,在昆明的各色西餐廳內(nèi)也能尋到合適我胃口的菜?!?/p>


? ? ? 過完暑假回來,歐邁珂的同學(xué)老師還專門制作了一張落有“Mike Opper”大名,并隨附上“Welcome Back(歡迎回來)”字眼的卡片給邁珂。這一個(gè)小小的細(xì)節(jié)讓邁珂很是高興,他在自己的微信號(hào)上發(fā)送了拍下這張卡片的照片,并用中文配上解說語“昆明歡迎我”。


? ? ? 回到昆明,歐邁珂又開始了新的探索生活。就像邁珂的同道中人洛克曾經(jīng)給朋友信中寫道的那樣:“與其躺在(夏威夷)醫(yī)院凄涼的病床上,我寧愿死在那玉龍雪山的鮮花叢中……”昆明、大理、云南,對(duì)歐邁珂來說也是一段奇妙的找尋之旅,這個(gè)充滿神奇,有著白云藍(lán)天高山的地方,還有很多東西等待他去感受、記錄并挖掘!


? ? 英文稿件:

??????? American linguist Michael's life of language researching in Yunnan


阿蘇
嘻嘻
瀏覽 2.1w
12
相關(guān)推薦
最新評(píng)論 3
贊過的人 12
評(píng)論加載中...

暫無評(píng)論,快來評(píng)論吧!